私の英会話の克服法

私が実際に海外に留学したことをふまえて英会話についてお話したいと思います。

英会話、難しく考えていませんか?実際のところ難しいです。日本人なら特に。

シャイで人目を気にする性格なので、なかなかアグレッシブな外国人の会話に入れません。

しかも文法を気にしすぎるので日本語から英語に直訳しすぎて、知らない英単語にぶつかるとパニックになりそこから話すことが億劫になる、まさに私がそうでした。

けれど、外国の映画を日本語字幕で見るとわかるのですが、ほとんどが意訳なのです。

直訳すると堅苦しいというか、ざっくり言えばそういう意味になるねという感じです。

この法則に気づいた私は、簡単な文章を何パターンか覚えることにしました。
その文章にひとつの意味じゃなくて何種類もの意味があるので、使い回しがききネイティブの会話にもスッと入れたりするようになりました。

あとはこちらから質問攻めにして、会話がずっと続ける状態を維持していました。これらを続けたことでスムーズに会話をすることが出来るようになり自分に自信を持つことが出来たので、ぜひ試してほしいです。